close
Sent: Thursday, March 19, 2009 12:44 AM
To: 胡振香
Subject: 「見えないようにした」 ?????????????
thanks.......................
「見えないようにした」 ?????????????
Dear 丁大哥: 安安!
「總統に見えないようにした」 ???????????
譯1:做總統沒總統的樣子(君不君) :不太對。
應該是:不讓別人認出自己是總統。譬如喬裝外出。
譯2:總統沒來:是不對的!因為「總統に...... ようにした」。
譯3:怕被總統看到:是OK的。
另外:旅行はいけません。
(政府說不准去[亂邦]旅行).....etc.....
:是OK的。 晚安
全站熱搜